這本書是不折不扣的種田文(家裡長家裡短之類的意思),從女主穿越到某一架空(類似明代)成為某一家生奴才的人生故事.

不能不提的是--這本書正是【平凡的清穿日子】作者的另一作品.

我一直認為《平凡的清穿日子》為種田文立下某一意義的標竿,甚至認為之前之後很多種田文都及不上這本;春光裡這本書雖然同好推了几次,但因為我也聽到不大好的評語就一直擱著沒看;那誰誰說的----『這本書前面五分之四一直在講女主要脫奴籍成為平頭百姓的過程,後面五分之一是立業的過程,感情約佔全文的三十分之一』

感情戲的確很少,而且不小心還會認錯男主(因為正牌男主挺晚才出現)


--所以我想,不要期待太多的粉紅和閃光,人家作者有寫一點就要偷笑了


 

__-___.jpg

         作者Loeva擅長寫低調平淡、柴米油鹽式的穿越生活,不同於一般穿越小說主角利用現代知識大顯神威,其筆下主角盡力融入於當代,人物的互動、古代生活細膩的描寫,反顯出其作品的韻味。

  作者之前作品《平凡的清穿日子》連載時在台灣已有相當知名度,曾在PTT原創板引起熱烈討論,現已完結並由希代出版社出版繁體版(出版作者名為柳依華),受到許多讀者喜愛。當穿越小說太氾濫,穿越主角威能無人能敵的一貫劇情下,Loeva低調的穿越劇情彷彿是一股清流。

  《春光裡》也為此類作品,特別的是此書主角穿越身分為家生奴婢,低人一等,有別於《平凡的清穿日子》主角仍有貴族身分,看待事情的角度差距甚大,引發的趣味點自也不同。《平清》裡的淑寧在高門深院中,學的可是持家、執禮、琴棋書畫;《春光裡》的小春在一干丫鬟婆子中,要學的是服侍、低順、謹言慎行。兩人皆要面對古代環境對女子的要求限制:女紅、廚藝和掌管家務,但因身分的不同,所學程度和目的也大相逕庭,淑寧學以興趣、以修身養性;小春則學以實用、以養家餬口。甚至因為身分上的差異,讓兩人同樣處於豪門背景中,淑寧擾於姊妹間的爭吵,小春則憂於丫鬟間的勾心鬥角。

  作者以紅樓筆調,寫出別出心裁的穿越故事,尤以家長裡短的溫馨劇情,反諷穿越威能的故事型女主角,讀者大發共鳴,紛紛叫好,後漸迷上所謂「穿越種田文類」的小說,而Loeva當為其中翹楚。

(以上為起點台灣的介紹詞...寫的很客觀也介紹的很不錯,沒誇張)

 

我的讀後感如下--

女主穿越成為一十歲左右的家生奴才,父母弟俱在,因為這時代的父母弟臉孔都跟她現世的一樣,所以她感情適應的很快;接著她發現原來她們一家都是候府的奴才--媽媽(奴才)+爸爸(奴才)-->生出姐姐(家生奴才,)她(家生奴才→就是候府的財產)+弟弟(同樣也是候府財產).


在看《平凡的清穿日子》時就能感受作者搜集資料的認真程度,這本《春光裡》同樣不遑多讓;在奴婢跟奴才制度方面下了很大的功夫,只要不抱著看粉紅戲的期待去看,也是很精彩的明清小說(光是看作者的用功程度和故事舖陳就挺值得.


故事圍繞在女主進府當奴婢,從最小的幹起,一路攢錢想要脫籍,可攢錢多難啊..後來因緣際被要到了十二歲的三少爺那裡(原本以為他是男主滴),又獲得三少的信任派去照料躲藏在他家的官奴(原本是官家少爺,等著平反機會)...候府裡人多陰險也多,女主一路快速地學習,看盡奴婢間的勾心鬥角,少爺間的明爭暗鬥,奴才在主子眼裡要生要死不過一句話的悲慘現實,更加強了她脫離奴籍的決心.

 

後面就不要介紹了吧,我說了還看什麼呢

 

很值得看,但不要抱錯期待哦

 

P.S. 感情戲我一直覺得好惋惜,很少,比平凡還少--一直要到後面几乎剩五分之一時我和女主才能同時確定...啊,原來是他啊

P.P.S 順提---該書真的很厚

 

米酒媽媽 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(9) 人氣()


留言列表 (9)

發表留言
  • Aska
  • 穿越文喔,本身就很神奇,穿越文就是改變歷史的架構之下,我不是很喜歡看,
    只有幾個比較推薦,穿越後宮系,極品家丁,先不說主角艷福如此之多,但內容至少不算枯燥,言之有物
    還有另一個是女主的,基本上我是不會去看女主的,但這本我還是把他看完,一個現代快三十的女服裝設計師穿越回去變成小嬰兒,然後變成世界天才服裝設計師,
    跟撿回襁褓中的她並養大她的哥哥一起努力過活之後結婚,哥哥為了要配的上這個天才妹妹努力念書靠著她的想法慢慢成為中國首富....大綱大概這樣是有點無聊,但內容算寫個不錯........
  • 啊,你看的都是男主視角的茶壺文啊(一壺配多杯子..)
    我几乎沒看過男主視角的文,因為這樣代入感太WEAK了,不過癮(笑);可惜ASKA看的文跟我不同,不然有好多能推薦了..
    是說..怎麼會從手機門號跳來穿越啊??

    米酒媽媽 於 2010/12/02 00:42 回覆

  • Aska
  • 點過來你這邊看看就看到囉~
    正好我身邊有在看大陸小說的人不多~
    也比較少在討論這個~
    映象中好像台灣漫畫店中的部份小說也是大陸的翻成繁體
    我就看過兩本
    正好看到你也有看~我就說說看過的經驗囉
    女主的小說本來比男主少~上網隨便找幾乎都是男主的.......
    我知道的好像女主都是古代劇情比較多~要寫現代我還沒看過
    不過通常看到女主我只看大綱幾行字確認是女主就跳過了........哈哈~
    茶壺文~說的好~但偏偏這茶壺文系列還挺受男人歡迎的
  • 我覺得大陸小說的水準....已然壓過台灣了;某一方面,台灣出版社(單指小說)可能要感謝兩岸繁簡體的不同調,否則簡體書在作品水準和成本便宜的優勢下很難不對台灣造成威脅吧囧.

    **
    女生的小說真的很多啦..ASKA都在起點中文網上找嗎??我聽說那裡也是茶壺的大本營(笑)

    米酒媽媽 於 2010/12/02 18:58 回覆

  • Aska
  • 我是看人家弄成繁體才看~PO在那種綜合性論壇
    我就加減看~
    畢竟繁體才是我們的文字~
  • 痞客邦的留言區都沒法打字上去,我就回在這裡了啊..

    我N年前有<幸>穿過;它的落後品質帶給我的心靈震撼就跟第一次坐老母雞一樣吧^^

    米酒媽媽 於 2010/12/03 01:47 回覆

  • queen0156
  • 別的不說,就光是很考據這一點,這個作者的作品就一定是上上選。
    比起那些硬是要寫夾著歷史卻讓配角說出現代用語的長篇,這本簡直是萬中選一。

    跟台灣180一本的言情比起來,因為篇幅太短,鋪陳不夠,男女主的戀情大多來的突然,毫無頭緒,這本的情感描寫其實已經鋪的很足夠了。
  • 就是..跟平凡的清穿比起來,男女感情更更少了啊.

    米酒媽媽 於 2011/05/18 00:03 回覆

  • smiles
  • 感情敘述少些, 剛開始也會猜錯以為官奴是男主,但小說整體來說還不錯看,Loeva寫的真文都不錯看.
    我也覺得大陸小說的水準已然壓過台灣.
  • lafourmi
  • Loeva的種田文真的寫得很棒!!
    不管是<平凡的清穿日子>還是<春光裡>
    感覺很真實不像單純的言情小說那樣好像全世界只剩愛情一樣XDD
    ((這也是它愛情成分比較少的原因吧>w<
    但是其中的愛情一樣令人動容啊
    不是腎上腺素逼出來的也不是賀爾蒙過盛甚麼的XDD
    很簡單的愛情自然而然

    嗯偶然路過發現這篇多嘴一下
    希望不會太突兀>w<
  • 她寫的很是細膩,但由於我主要還是想看到感情線的關係,我對男主遲至文末才出現頗為無言...反而平凡的清穿安排的還是比較能接受的(TO ME).

    不會很突兀啦,別客氣,我也不喜歡男主女主全繞著對方轉的小說,總要有點煙火氣吧,文筆好的種田文還是很多哦,只是有些還沒在台灣出版而已,得從網路上看^^.

    米酒媽媽 於 2013/02/04 22:45 回覆

  • lafourmi
  • 我也比較喜歡<平凡的清穿日子>^w^
    看了兩三遍的樣子
    ((還會特別找桐英的片段來看
    可以用不同角度串起來另外一種感覺>///<))
    會發現他們的愛情細細一線卻很甜
    卻能比很多轟轟烈烈的故事來得更令我印象深刻
    可能跟每個人個性有關吧^w^

    <春光裡>比較不像言情小說了吧XDD
    像是一段成長的過程
    卻沒有太多虐待悲情怨恨的那種
    雖然是古代卻也很貼近我們平凡人的生活
    喜悅悲傷得意落寞都能被感同身受
    大概是我(們!?)的生活大多貼近種田文吧XDD
  • 是啊,按對岸的說法就是比較接地氣兒,台灣大部份的小言太不接地氣兒了XDDD,只是台灣小言有太多框框,字數或是出版社要求什麼的。。 好像比較有想法和執行力的都跑去出個人誌了。

    我猶豫著要不要推你看那本清朝經濟適用男,你這麼欣賞這類的文,那麼我相信你也會極欣賞這套書,它在台灣有出版,叫清漕煙雨   作者是鄒鄒

    為什麼要猶豫是因為作者處理男主偽外遇的橋段讓我極為不爽。。。。因為我怎麼看作者寫的方式就像是男主有小三有定了,但後面又說他沒有,讓我覺得有點牽強。

    因為這段過程有點長,讓我覺得頗虐讀者,不是那種小虐情情的虐,完全是虐讀者的惡趣味吧囧。

    但我還是極推這部書給你看的,給你打了預防針,有機會別錯過。。當然可能你看過了XDDDD

    米酒媽媽 於 2013/02/05 00:00 回覆

  • lafourmi
  • 我看過那套了XDD
    不過看得不是很仔細
    我還是比較喜歡<平凡的清穿日子>
    那本風格不太一樣 比較偏官場(!?)
    然後可能角色設定我也沒有特別有感覺

    不過那個封面真的很漂亮 尤其是第二(!?)集

    我常常覺得小說當然是可以被分類但是也別分得太死
    因為沒有人的故事是單一面向的
    但是太雜也很奇怪
    好像沒有一個重心
    我覺得是太多小言就真的只有言情讓我有點受不了XDDD

    其實我自己自稱是什麼小說都看的
    ((除了恐怖的我忍耐度比較低
    因為我會覺得很精采很好看但是晚上一直想可怕的情節嚇得睡不著6><))
    可能是因為這樣喜歡不只一個核心的故事吧

    順帶一提~我很喜歡你這邊的很多心得喔
    有些我看過的很喜歡((像是金子的夜上海 十四十四的銷魂殿我看得覺得還好 最喜歡的是她的<琉璃美人煞>那真是經典XDD))
    還有最近找了一下網路上評論開始看<江山為聘>^^

    謝謝你的分享>w<
    我每次看完書想寫個心得算是做個紀錄
    最後都不知道為什麼就隨風去了XDD
  • 十四十四算是唯一仙幻小說裡我唯一會看的作者,覺得她筆下的修仙小說比較有人味,也不知怎麼確切解釋,但就比較看的下,反而那個唐七公子的我怎麼也看不下(但人家文筆真是好的很,純屬個人口味)
    但我還是不大會把修仙列為優先位列XDDD 因為裡面的規則都是作者編了算咩

    江山為聘真是很好看的,我都特意買書了,LA一定會有個美好的看書夜晚吧^^,記得戴墨鏡啊XDDDD

    米酒媽媽 於 2013/02/06 00:01 回覆

  • 潔媽
  • 這一本我是棄了又再撿回才看完的超長文....真的是太長又太瑣砰的事事相連, 有時看到眼皮都相黏, 一個頭昏腦漲, 可又放不下LOVEA的文筆...... 每次看到LOVEA的書是又掙扎又糾結,想看又不敢看....因為一看下去,1,2星期的時間又得在耗在電腦桌前...總之, 對種田文又愛又恨的糾結情緒下很多本書棄了又回頭.......

  • 我倒是看了這本後就沒再找她的文來看了,因為我很重視感情戲~~

    潔媽考慮買個墨水屏的電書吧,年紀愈往上,眼睛也得顧好才行,看電腦太傷了.

    米酒媽媽 於 2013/09/27 00:20 回覆

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼